صور النص الشهير [ الذين يشهدون في السماء ثلاثة الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد ] من التراجم المختلفة والمخطوطات
كتب أ/ يــاسر جبــر
النص الشهير رسالة يوحنا
الأولى 5 : 7.
رسالة يوحنا الأولى 5 : 7 : (( فَإِنَّ الَّذِينَ يَشْهَدُونَ فِي السَّمَاءِ هُمْ
ثَلاَثَةٌ: الآب، وَالْكَلِمَةُ، وَالرُّوحُ الْقُدُسُ. وَهَؤُلاَءِ الثَّلاَثَةُ
هُمْ وَاحِدٌ.)).
الذي أكد الجميع تحريفه مع ما يقرب 300 نص أخر بالعهد الجديد
( التحريف عن أقدم النسخ وليس عن إنجيل السيد المسيح ).
-------------------------------------------
النص حسب التراجم العربية الحديثة:
1- الترجمة العربية المشتركة ( المبسطة). ( قامت بعملها لجنة من مختلف الطوائف
المسيحية العربية).
حذفت النص- صورة مرفقة.
2- الترجمة الكاثوليكية الحديثة أو اليسوعية (منشورات دار المشرق - بيروت).
حذفت النص وكتبت في الهامش أسفل الفقرة التي تسبقه (صفحة 992–الطبعة 19 ): "في بعض
الأصول: الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد. لم يرد ذلك في الأصول
اليونانية المعول عليها, والراجح انه شرح أدخل إلى المتن في بعض النسخ".( صورة
مرفقة).
3- الترجمة التفسيرية للكتاب المقدس - (كتاب الحياة) -وضعته بين قوسين وكتبت
بالمقدمة أن ما بين الأقواس عبارة عن شرح وتفسير وغير موجود بالنص الأصلي.( صورة
مرفقة).

الترجمة العربية المبسطة. التي اشتركت فيها
كافة الطوائف العربية. إصدار دار الكتاب المقدس.
يلاحظ أن النص محذوف.

كتاب الحياة – ترجمة تفسيرية – إصدار دار
الكتاب المقدس.
النص بين أقواس من ينتبه للأقواس والتعريف بها في بداية الكتاب ينتبه ومن لا ينتبه
سيظنه جزء من كتابه المقدس.

كتاب الحياة- المقدمة – الأقواس هي إضافة
وتوضيح للنص وليست موجودة في الأصل..

نسخة أخرى من كتاب الحياة- عربي / إنجليزي –
إصدار دار الكتاب المقدس. النص تم حذفه.

الكتاب المقدس للكاثوليك- النص تم حذفه ويوجد
رقم 3 كملحوظة في الهامش أسفل الصفحة.

الهامش أسفل الصفحة في الكتاب المقدس للكاثوليك- تذكر أن النص أُدخل على المتن !.
والنص هنا لا يزال موجود في كتابك يا زميلنا المسيحي ...

الكتاب المقدس- ترجمة سميث فان دايك , التي
يخاف الارثوذكس تغييرها منعا" للبلبلة.
ترجمة "سميث فان دايك" المنتشرة بين غالبية الأرثوذكس العرب. إصدار دار الكتاب
المقدس. النص موجود.
مع انهم في التفسيرات أحيانا" يحذفونها !! كما
يلي .
ففي بعض التفاسير الحديثة الصادرة من الأرثوذكس ( صورة مرفقة), قاموا بتفسير
الأعداد بدون وضع النص أو التطرق له بالتفسير( حذفوا النص من التفسير !!) !!, وفي
ذلك تأكيد واضح على علمهم أنه إضافة حديثة ولكنهم حتى الآن يتركون الكتاب الذي
يحتوي على هذا النصوص المضافة مع أتباعهم.!!.
وبالتأكيد من القساوسة من يعلم أن هناك ما لا يقل عن 300 موضع حذف تم بالعهد الجديد
بعد مراجعة المخطوطات وليست الإضافة الوحيدة هي النص .

مشاركة/ MoreThanThat-
لأول مرة .. الفضيحة بصور أهم مخطوطات الكتاب
المقدس
المخطوطة السينائية

وهي تماما نفس الكلمات المذكورة في نص الوستكوت
& هورت ولا توجد فيها (فِي السَّمَاءِ هُمْ ثَلاَثَةٌ:
الآبُ، وَالْكَلِمَةُ، وَالرُّوحُ الْقُدُسُ. وَهَؤُلاَءِ الثَّلاَثَةُ هُمْ
وَاحِدٌ. وَالَّذِينَ يَشْهَدُونَ فِي الأَرْضِ هُمْ )
كل هذه لا توجد في المخطوطة السينائية
وهذا نص الويستكوت & هورت
7οτι τρεις εισιν οι
μαρτυρουντες
8το πνευμα
και το υδωρ
και το αιμα
και οι τρεις εις το εν εισιν
وهذا نص التكستوس ريسبتوس المحرف
7οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες
εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι
τρεις εν εισιν
8και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη το πνευμα και
το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν
وبالمثل هذه صورة لنص
المخطوطة الفاتيكانية

والحمد لله رب العالمين